Первое послание Петира

Глава 2

1 Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы.

2 Как новорождённые младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении,

3 раз вы вкусили, что Вечный Повелитель благ. .

4 Когда вы приходите к Исе, к живому Камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Всевышним,

5 то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису Масиха духовные жертвы, приятные Всевышнему.

6 Ведь в Писании говорится:
«Вот, Я кладу на Сионе избранный и драгоценный краеугольный Камень.Верующий в Него никогда не будет постыжен».

7 Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть«Камень, Который отвергли строители, но Который стал краеугольным»

8 и«Камень, о Который споткнутся, и Скала, из-за Которой они упадут». .Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено Всевышним.

9 А вы – род избранный, священнослужители Небесного Царя, святой народ, принадлежащий Всевышнему, призванные возвещать о Его великих делах. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.

10 Вы, которые раньше не были народом Всевышнего, теперь стали Его народом, раньше не знавшие милости, теперь же помилованные.

11 Возлюбленные, я умоляю вас, живущих в этом мире, как пришельцы и странники, . держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души.

12 Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Всевышнего в день Его посещения.

13 Ради Повелителя подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти

14 или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.

15 Всевышний хочет, чтобы, творя добро, вы бы прекратили невежественные разговоры глупых людей.

16 Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы – рабы Всевышнего.

17 Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Всевышнего и почитайте императора.

18 Рабы, подчиняйтесь со всяким уважением своим хозяевам, и причём не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток.

19 Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Всевышнего переносит скорби, несправедливо страдая.

20 Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чём ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите – вы заслужили одобрение Всевышнего.

21 К этому вы были призваны, потому что и Масих пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам.

22 «Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».

23 Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но доверял Себя Всевышнему, Который судит справедливо.

24 Масих Сам в Своём теле вознёс наши грехи на дерево, . чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.

25 Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастуху, Хранителю душ ваших.

Первое послание Петира

Глава 2

1 Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы.

2 Как новорождённые младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении,

3 раз вы вкусили, что Вечный Повелитель благ. .

4 Когда вы приходите к Исе, к живому Камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Всевышним,

5 то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису Масиха духовные жертвы, приятные Всевышнему.

6 Ведь в Писании говорится:
«Вот, Я кладу на Сионе избранный и драгоценный краеугольный Камень.Верующий в Него никогда не будет постыжен».

7 Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть«Камень, Который отвергли строители, но Который стал краеугольным»

8 и«Камень, о Который споткнутся, и Скала, из-за Которой они упадут». .Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено Всевышним.

9 А вы – род избранный, священнослужители Небесного Царя, святой народ, принадлежащий Всевышнему, призванные возвещать о Его великих делах. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.

10 Вы, которые раньше не были народом Всевышнего, теперь стали Его народом, раньше не знавшие милости, теперь же помилованные.

11 Возлюбленные, я умоляю вас, живущих в этом мире, как пришельцы и странники, . держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души.

12 Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Всевышнего в день Его посещения.

13 Ради Повелителя подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти

14 или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.

15 Всевышний хочет, чтобы, творя добро, вы бы прекратили невежественные разговоры глупых людей.

16 Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы – рабы Всевышнего.

17 Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Всевышнего и почитайте императора.

18 Рабы, подчиняйтесь со всяким уважением своим хозяевам, и причём не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток.

19 Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Всевышнего переносит скорби, несправедливо страдая.

20 Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чём ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите – вы заслужили одобрение Всевышнего.

21 К этому вы были призваны, потому что и Масих пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам.

22 «Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».

23 Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но доверял Себя Всевышнему, Который судит справедливо.

24 Масих Сам в Своём теле вознёс наши грехи на дерево, . чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.

25 Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастуху, Хранителю душ ваших.

Первое послание Петира

Глава 2

Первое послание Петира

Глава 2

1 Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы.

1 Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы.

2 Как новорождённые младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении,

2 Как новорождённые младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении,

3 раз вы вкусили, что Вечный Повелитель благ. .

3 раз вы вкусили, что Вечный Повелитель благ. .

4 Когда вы приходите к Исе, к живому Камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Всевышним,

4 Когда вы приходите к Исе, к живому Камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Всевышним,

5 то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису Масиха духовные жертвы, приятные Всевышнему.

5 то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису Масиха духовные жертвы, приятные Всевышнему.

6 Ведь в Писании говорится:
«Вот, Я кладу на Сионе избранный и драгоценный краеугольный Камень.Верующий в Него никогда не будет постыжен».

6 Ведь в Писании говорится:
«Вот, Я кладу на Сионе избранный и драгоценный краеугольный Камень.Верующий в Него никогда не будет постыжен».

7 Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть«Камень, Который отвергли строители, но Который стал краеугольным»

7 Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть«Камень, Который отвергли строители, но Который стал краеугольным»

8 и«Камень, о Который споткнутся, и Скала, из-за Которой они упадут». .Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено Всевышним.

8 и«Камень, о Который споткнутся, и Скала, из-за Которой они упадут». .Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено Всевышним.

9 А вы – род избранный, священнослужители Небесного Царя, святой народ, принадлежащий Всевышнему, призванные возвещать о Его великих делах. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.

9 А вы – род избранный, священнослужители Небесного Царя, святой народ, принадлежащий Всевышнему, призванные возвещать о Его великих делах. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.

10 Вы, которые раньше не были народом Всевышнего, теперь стали Его народом, раньше не знавшие милости, теперь же помилованные.

10 Вы, которые раньше не были народом Всевышнего, теперь стали Его народом, раньше не знавшие милости, теперь же помилованные.

11 Возлюбленные, я умоляю вас, живущих в этом мире, как пришельцы и странники, . держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души.

11 Возлюбленные, я умоляю вас, живущих в этом мире, как пришельцы и странники, . держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души.

12 Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Всевышнего в день Его посещения.

12 Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Всевышнего в день Его посещения.

13 Ради Повелителя подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти

13 Ради Повелителя подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти

14 или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.

14 или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.

15 Всевышний хочет, чтобы, творя добро, вы бы прекратили невежественные разговоры глупых людей.

15 Всевышний хочет, чтобы, творя добро, вы бы прекратили невежественные разговоры глупых людей.

16 Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы – рабы Всевышнего.

16 Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы – рабы Всевышнего.

17 Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Всевышнего и почитайте императора.

17 Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Всевышнего и почитайте императора.

18 Рабы, подчиняйтесь со всяким уважением своим хозяевам, и причём не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток.

18 Рабы, подчиняйтесь со всяким уважением своим хозяевам, и причём не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток.

19 Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Всевышнего переносит скорби, несправедливо страдая.

19 Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Всевышнего переносит скорби, несправедливо страдая.

20 Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чём ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите – вы заслужили одобрение Всевышнего.

20 Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чём ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите – вы заслужили одобрение Всевышнего.

21 К этому вы были призваны, потому что и Масих пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам.

21 К этому вы были призваны, потому что и Масих пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам.

22 «Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».

22 «Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».

23 Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но доверял Себя Всевышнему, Который судит справедливо.

23 Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но доверял Себя Всевышнему, Который судит справедливо.

24 Масих Сам в Своём теле вознёс наши грехи на дерево, . чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.

24 Масих Сам в Своём теле вознёс наши грехи на дерево, . чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.

25 Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастуху, Хранителю душ ваших.

25 Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастуху, Хранителю душ ваших.

1.0x